花 木

    植物非一,故有万卉之名;谷种甚多,故有百谷之号。

    如茨如梁,谓禾稼之蕃;惟夭惟乔,谓草木之茂。

    莲乃花中君子,海棠花内神仙。

    国色天香,乃牡丹之富贵;冰肌玉骨,乃梅萼之清奇。

    兰为王者之香,菊同隐逸之士。

    竹称君子,松号大夫。

    萱草可忘忧,屈轶能指佞。

    筼筜,竹之别号;木樨,桂之别名。

    明日黄花,过时之物;岁寒松柏,有节之称。

    樗栎乃无用之散材,楩楠胜大用之良木。

    玉版,笋之异号;蹲鸱,芋之别名。

    瓜田李下,事避嫌疑;秋菊春桃,时来尚早。

    南枝先,北枝后,庚岭之梅;朔而生,望而落,尧阶冥荚。

    苾刍背阴向阳,比僧人之有德;木槿朝开暮落,比荣华之不长。

    芒刺在背,言恐惧不安;薰莸异气,犹贤否有别。

    桃李不言,下自成蹊;道旁苦李,为人所弃。

    老人娶少妇,曰枯杨生稊;国家进多贤,曰拔茅连茹。

    蒲柳之姿,未秋先槁;姜桂之性,愈老愈辛。

    王者之兵,势如破竹;七雄之国,地若瓜分。

    苻坚望阵,疑草木皆是晋兵;索靖知亡,叹铜驼会在荆棘。

    王祐知子必贵,手植三槐;窦钧五子齐荣,人称五桂。

    鉏麂触槐,不忍贼民之主;越王尝蓼,必欲复吴之仇。

    修母画荻教子,谁不称贤;廉颇负荆以请罪,善能悔过。

    弥子瑕常恃宠,将余桃以啖君;秦商鞅欲行令,使徙木以立信。

    王戎卖李钻核,不胜鄙吝;成王剪桐封弟,因无戏言。

    齐景公以二桃杀三士,杨再思谓莲花似六郎。

    倒啖蔗,渐入佳境;蒸哀梨,大失本真。

    煮豆燃萁,比兄残弟;砍竹遮笋,弃旧怜新。

    元素致江陵之柑,吴刚伐月中之桂。

    捐资济贫,当效尧夫之助麦;以物申敬,聊效野人之献芹。

    冒雨剪韭,郭林宗款友情殷;踏雪寻梅,孟浩然自娱兴雅。

    商太戊能修德,祥桑自死;寇莱公有深仁,枯竹复生。

    王母蟠桃,三千年开花,三千年结子,故人借以祝寿诞;

    上古大椿,八千岁为春,八千岁为秋,故人托以比严君。

    去稂莠正以植嘉禾,沃枝叶不如培根本。

    世路之蓁芜当剔,人心之茅塞须开。

花 木

    植物非一,故有万卉之名;谷种甚多,故有百谷之号。
 
 【译文】植物并非只有一种,所以有“万卉”的名称。谷类也有很多种,所以称作“百谷”。
    如茨如梁,谓禾稼之蕃;惟夭惟乔,谓草木之茂。
   【译文】《诗经》说“如茨如梁”是形容庄稼长势茂盛,“惟夭惟乔”是指草木茂盛。
    莲乃花中君子,海棠花内神仙。
 
 【译文】莲花高雅是花中的君子,海棠花超逸被称为花中神仙。
    国色天香,乃牡丹之富贵;冰肌玉骨,乃梅萼之清奇。
   【译文】“国色天香”是说牡丹富贵艳丽。“冰肌玉骨”是形容梅花的清秀俊奇。
    兰为王者之香,菊同隐逸之士。
 
 【译文】兰花有王者之香,尊贵高雅。菊花如隐逸之士,孤傲高洁。
    竹称君子,松号大夫。
 
 【译文】竹子有“君子”之称,松有“丈夫”之号。
    萱草可忘忧,屈轶能指佞。
   【译文】萱草又名“忘忧草”,可以使人忘却忧愁;屈轶别号“指佞草”,据说它能够指出佞人。
    筼筜,竹之别号;木樨,桂之别名。
   【译文】“筼筜”是竹子的代称,“木樨”是桂花的别号。
    明日黄花,过时之物;岁寒松柏,有节之称。
   【译文】黄菊花过了时令便萎谢了,故以“明日黄花”比喻过时的事物,松柏在严寒时依然苍翠,所以称有气节的人为“岁寒松柏”。
    樗栎乃无用之散材,楩楠胜大用之良木。
   【译文】樗栎是无用的树木,楩楠是能做栋梁的佳木。
    玉版,笋之异号;蹲鸱,芋之别名。
   【译文】玉版”是干笋的别名,“蹲鸱”是芋的别名。
    瓜田李下,事避嫌疑;秋菊春桃,时来尚早。
   
【译文】在瓜田中不要弯腰提鞋,李树下不要抬手整理帽子,以避免有偷瓜摘李之嫌疑。桃花二月开放,菊花九月开放,这是说时间有早有迟。
    南枝先,北枝后,庚岭之梅;朔而生,望而落,尧阶冥荚。
 
 【译文】庾岭的梅花,南边枝条先开,北边枝条后开;生长于尧帝庭阶上的蓂荚,夏历初一开始生荚,十五后开始落荚。
    苾刍背阴向阳,比僧人之有德;木槿朝开暮落,比荣华之不长。
 
 【译文】苾刍这种植物背阴向阳,比喻僧人一心向佛有德行;木槿的花早晨开放晚上凋谢,比喻荣华富贵不会长久。
    芒刺在背,言恐惧不安;薰莸异气,犹贤否有别。
   
【译文】“芒刺在背”是说心里极度的恐惧不安;熏草香、莸草臭,二者气味绝不相同,如同贤人、恶人之差别。
    桃李不言,下自成蹊;道旁苦李,为人所弃。
   
【译文】桃李虽然不会说话,人们喜爱它们的花与果实,来往不绝,树下自然踩出小路;若是苦李,即使生在路旁,也会为人所摒弃。
    老人娶少妇,曰枯杨生稊;国家进多贤,曰拔茅连茹。
   【译文】年老的男人娶年轻的少妇叫枯杨生稊。国家进用贤才,多多益善,就像拔茅草连根带起一样。
   
蒲柳之姿,未秋先槁;姜桂之性,愈老愈辛。
 
 【译文】蒲柳的姿容,未到秋天便已枯槁;姜桂的性质是愈老味道愈辣。
    王者之兵,势如破竹;七雄之国,地若瓜分。
   
【译文】行王道之师摧敌势如破竹,战国时期中原地区被七雄所瓜分。
    苻坚望阵,疑草木皆是晋兵;索靖知亡,叹铜驼会在荆棘。
   【译文】淝水之战苻坚大败,远望风吹草动,都以为是晋兵。索靖预测晋朝将亡,指着洛阳宫殿前的铜驼,叹息道,日后恐怕要在荆棘丛中见到了。
    王祐知子必贵,手植三槐;窦钧五子齐荣,人称五桂。
   
【译文】王佑知道子孙将来一定显贵,预先在庭院中种下三棵槐树;窦钧有五个儿子皆显贵,世人称为五桂。
    鉏麂触槐,不忍贼民之主;越王尝蓼,必欲复吴之仇。
 
 【译文】鉏麑不忍心杀害忠臣,又不敢违抗命令,就自己头撞槐树而死;越王卧薪尝苦蓼,必定要报吴国之仇。
    修母画荻教子,谁不称贤;廉颇负荆以请罪,善能悔过。
 
 【译文】欧阳修的母亲以荻杆当笔,教子读书写字,世人都称赞她是个贤德的母亲;廉颇背负荆条向蔺相如请罪,知错并善于改正。
    弥子瑕常恃宠,将余桃以啖君;秦商鞅欲行令,使徙木以立信。
   
【译文】弥子瑕依仗卫灵公之宠爱,把咬过的桃子给卫灵公吃;秦国的商鞅为推行变法,让人搬木头而给赏金,以建立威信。
    王戎卖李钻核,不胜鄙吝;成王剪桐封弟,因无戏言。
   【译文】王戎卖李子之前,先在李核上钻洞,防止他人得到种子,这种做法实在鄙吝。周成王剪桐叶分封弟弟叔虞,后来因为天子不可有戏言,叔虞就被封为唐侯。
    齐景公以二桃杀三士,杨再思谓莲花似六郎。
 
 【译文】齐景公借助晏子的计谋用两个桃子就使三位壮士自杀身亡;杨再思阿谀谄媚,吹捧张宗昌,说,不是六郎像莲花,而是莲花像六郎。
    倒啖蔗,渐入佳境;蒸哀梨,大失本真。
   【译文】倒吃甘蔗指渐入佳境;把哀梨拿来一蒸,便失去真味。
    煮豆燃萁,比兄残弟;砍竹遮笋,弃旧怜新。
   
【译文】煮豆燃萁比喻骨肉自相残杀;抛弃旧爱去结交新欢,就称作“砍竹遮笋”。
    元素致江陵之柑,吴刚伐月中之桂。
   
【译文】董元素有仙术,能把江陵的柑橘搬至长安的宫殿中。吴刚被天帝惩罚,罚他砍伐月中的桂树,却怎么砍也砍不倒。
    捐资济贫,当效尧夫之助麦;以物申敬,聊效野人之献芹。
 
 【译文】捐资财救济贫困,应当学范尧夫把一船的麦子送给石曼卿;以物品馈赠他人,就自谦仿效山野之民献芹菜以表敬意。
    冒雨剪韭,郭林宗款友情殷;踏雪寻梅,孟浩然自娱兴雅。
 
 【译文】郭林宗殷切款待友人,亲自冒雨去菜园剪韭菜;孟浩然诗怀旷达,踏雪寻梅自我娱乐雅兴不凡。
    商太戊能修德,祥桑自死;寇莱公有深仁,枯竹复生。
 
 【译文】商代太戊修行德政,作祸的祥桑便自己枯死。寇准仁德深厚,插下的枯竹又长出嫩芽。
    王母蟠桃,三千年开花,三千年结子,故人借以祝寿诞;
 
 【译文】西王母的蟠桃,每三千年开一次花,三千年结一次果,故而人们借用桃子来祝寿;
    上古大椿,八千岁为春,八千岁为秋,故人托以比严君。
   
【译文】上古有大椿树八千年才算一春,八千年才算一秋,所以人们借它来比喻自己的父亲长寿。
    去稂莠正以植嘉禾,沃枝叶不如培根本。
   
【译文】稂莠是害草,去稂莠以使禾苗更茂盛;植物以根为本,与其使枝叶肥美,不如培育根本。
    世路之蓁芜当剔,人心之茅塞须开。
   
【译文】社会上的恶人好比路上的杂草,应当剔除干净;世人愚昧无知,如同茅草塞住心灵,必须使它通畅才好。

作品概况
   《幼学琼林》是中国古代儿童的启蒙读物。初为明人程登吉编著,本名《幼学须知》,又称《成语考》、《故事寻源》,清人邹圣脉作了增补,改名为《幼学琼林》,也叫《幼学故事琼林》。

   《幼学琼林》是骈体文写成的,全书全部用对偶句写成,容易诵读,便于记忆。全书共分四卷。集天文地理、历史人物、典籍制度、生老病死、婚丧嫁娶、鸟兽花木、朝廷体制、文事科第等与人息息相关的日常生活知识于一体,内容广博,包罗万象。它是我国古代蒙学中影响最大,编得最好的读本,堪称中国古代的一部百科全书!

    中国一直流传一句话:“读了《增广》会说话,读了《幼学》走天下。”连一代伟人毛泽东也能熟背《幼学琼林》,足见《幼学琼林》的影响力之大。

作者简介
   《幼学琼林》初为明人程登吉编著,本名《幼学须知》,又称《成语考》、《故事寻源》,清人邹圣脉作了增补,改名为《幼学琼林》,也叫《幼学故事琼林》。

    程登吉籍贯及生平不详。

    邹圣脉,字宜彦,号梧冈,生于清康熙三十年(公元1691年)。自幼聪颖过人,才名遍于乡梓。早年也曾属意科举,但因恃才傲物,不屑八股之文遂屡试不第。晚年以一介布衣,隐居乡里,耕读自娱,卒于乾隆二十六年(公元1761年)。其增补《幼学须知》即在他隐居乡里之时。由此可知《幼学故事琼林》成书迄今近三百年了。

   《幼学故事琼林》一书广辑自然、社会、历史、伦理方面的知识和典故,分类成篇,编成骈语,使人读来琅琅上口,被人称为《对偶句典故辞典》在旧时成为蒙童的必修读物,故坊间刻本极多。


课件资源

mp4


请登录后评论 ?
习礼堂教育科技有限公司 是一家专门从事青少年国学教育品牌推广、平台运营、教学内容研发、师资培训等一体化服务的文化科技型公司。我们主要以中小学生国文学习能力培养、思辨能力培养、家庭教育相结合,打造国学生态教育领先品牌。
  • 我们是中国中小学生国文原版书籍/内容分级与进阶测评标准的制定者,阅读一体化解决方案的提供者;View More

  • XILITANG 是安徽习礼堂旗下线上业务站点;
  • 在这里,拥有创新的、内容最全的、数量最多的国学经典;
  • 在这里,拥有由专业人员组成的导师团队,指导你如何进行阅读;
  • 在这里,有最详尽最贴心最实用的国文阅读方法及最科学的阅读力进阶测试。
  • 联系方式
    • 公司: 安徽习礼堂教育科技有限公司

    • 基地: 青少年国学教育创新实践基地

    • 地址: 安徽合肥蜀山区肥西路79号梅园公寓4-1-2603

    • 电话: 0551-65306357

    • 邮件: 524758431@qq.com

    • 工作时间: 周一至周五:9:30 - 19:30